Любому пользователю приходится переключать раскладку на клавиатуре с русского на английский язык и наоборот. Могут быть и другие, но эти основные. Менять их приходится и при наборе текстов, и при формировании запросов для поисковых систем, и при комментировании записей.

Опытный пользователь выполняет такую смену, не задумываясь. Никаких хитростей тут нет. Но если человек только начинает осваивать компьютер, то перейти на другой язык ему помогут следующие подсказки. На ноутбуках и компьютерах существует несколько вариантов, как сменить его.

Буквенное обозначение, отображающее язык системы, находится внизу экрана, в правом углу рядом с часами. Смену раскладки компьютера выполняют с помощью манипулятора: достаточно щелчком левой кнопки на панели перейти на всплывающее окно, в котором отметить «галочкой» нужный.

Языковая панель отображается, когда в системе используется больше одного языка. Например, если задан только английский, она видна не будет. Чтобы её включить, нужно минимум два.

С помощью клавиатуры

Этот способ чаще всего применяется как наиболее удобный. Поэтому рассмотрим его подробно.

Переключение с русского на английский и наоборот происходит с помощью «быстрых клавиш». Это сочетания кнопок, нажатие которых активизирует последовательную смену языков системы, даёт возможность перейти с одного на другой.
Нужные клавиши следует нажимать одновременно. «Горячие» кнопки выбирают еще в ходе установки Windows.

Используют сочетания:

  • Ctrl +Shift;
  • Alt +Shift (Alt, который расположен слева);

Если вы не знаете, какой вариант задан для вашего компьютера или ноутбука – переберите варианты сочетаний, так вы поймете, с помощью какого именно можно перейти с русского на английский или на другой.

С помощью настроенной особенным способом клавиатуры

Если по какой-то причине вам неудобно делать переключение, несложно самостоятельно сделать удобную комбинацию кнопок. Для этого нужно:

Описанный алгоритм подходит для всех версий операционной системы, немного могут различаться названия панелей. Но по смыслу найти нужное меню довольно просто.

Если по каким-то причинам нужного языка нет, его не сложно добавить. Английский, как правило, стоит по умолчанию. Если нужно добавить, например, русский, зайти надо в то же меню, что и для смены раскладки. Но во вкладку «Общие».

После выбора кнопки «Добавить» станет доступен список возможных для использования языков. После подтверждения выбора нужного он отобразится в панели и будет доступен для переключения с клавиатуры.

Программы

Иногда для смены раскладки пользуются специальными программами, которые определяют, на каком языке производится набор, и автоматически переключают на него. Это удобно, если вы часто забываете о переключении раскладки, а обнаруживаете это, когда часть текста уже набрана. Лучшими программами признаны Punto Switcher, Key Switcher, Anetto Раскладка, Keyboard Ninja.

По умолчанию, установив любую операционную систему будь то ХР, Vista или windows 7 у вас в языковой панели будут всего два языка. Это Русский (RU) и Английский (EN). Но если вам потребуется добавить еще какой нибудь язык, то это сделать будет нет так уж и сложно.



Допустим, что нам нужно добавить в языковую панель Украинский язык. Для этого по порядку выполните следующие указания.

Шаг 1 . Заходим в меню Пуск и выбираем Панель управления . В открывшемся окне нажимаем на ссылку Язык и региональные стандарты .



Шаг 2 . В новом окне перейдите во вкладку . В блоке Клавиатуры и другие языки ввода нажмите на кнопку Изменить клавиатуру. ..



Шаг 3 . В новом окне Языки и службы текстового ввода перейдите во вкладку Общие и в разделе Установленные службы нажмите кнопку Добавить .



Шаг 4 . В окне Добавление языка ввода протяните бегунок до Украинского языка. Рядом со словом Украинский (Украина) нажмите на + и раскройте список. В параметре Клавиатура поставьте галочку напротив поля Украинская . Для продожения нажмите на кнопку Ок .



Шаг 5 . В разделе Установленные службы , появился Украинский язык. Для применения всех выполненных настроек нажмите на кнопку Применить , а затем Ок .
(Если вы захотите удалить какой-либо язык, то для этого нужно будет его выделить и в правом меню нажать кнопку Удалить) .

Смена раскладки клавиатуры с одного на другой. Эту операцию можно выполнять за доли секунды. А при желании можно вообще не тратить на это время. Хотите узнать: Как? Читайте данную статью.

При работе с компьютером время от времени требуется вводить текст на разных языках, обычно на русском и английском. Если вы не знаете, как менять один на другой, у вас возникнет вопрос: как перейти на английский язык (или на русский)? Давайте попробуем сделать это несколькими способами.

О языках на компьютере

Вообще, на ПК один язык всегда установлен по умолчанию. На другой нужно переключаться. Чтобы увидеть, какой язык у вас активирован, посмотрите в трею (это такая панель внизу рабочего стола справа), там имеется специальная языковая панель. Обычно установлено или «EN» или «RU», что значит английский и русский соответственно.

При этом язык, который активирован в данный, может отличаться при переходе на то или иное приложение. Например, щелкните в браузере в строке поиска левой клавишей мыши. На панели загорится значок «EN» (если этот язык активирован у вас по умолчанию). А теперь перейдите в текстовый редактор. Если вы только что печатали в нем, то наверняка делали это на русском. Нажав на окно редактора, вы увидите, что язык сменился с «EN» на «RU». Это значит, что нет одного языка, который при работе с компьютером будет всегда активным. Все зависит от приложения.

Но если вы не знаете, как переключаться на другой язык, то есть используете данную функцию первый раз, то у всех приложений будет один язык (просто потому, что на другой никто не переключал). Если это английский, то в редакторе вы сможете набрать текст разве что латинскими буквами. Однако исправить ситуацию несложно, для этого нужно знать, как менять язык с одного на другой. А если требуется, можно даже дополнять языковую панель другими языками.

«Быстрые» клавиши

При работе в текстовом редакторе переключение на другой язык с помощью мыши не слишком удобно. Гораздо проще использовать для этого «горячие» клавиши. В разных операционных системах это может быть комбинация «Ctrl+Shift» или «Alt+Shift». Чтобы проверить, какое сочетание правильное, нажмите по очереди каждое из них (в редакторе, на рабочем столе или в любой папке на компьютере) и посмотрите, изменился ли значок языка на языковой панели внизу справа.

Настройка сочетания клавиш

Если ни одно из сочетаний не работает, возможно, нужно изменить настройки. Чтобы сделать это:

  • Щелкните правой клавишей мыши по языковой панели;
  • Выберите «Параметры» (или следующим путем «Пуск» - «Панель управления» - «Язык и региональные стандарты» - «Языки» - «Подробнее»);
  • Нажмите «Параметры клавиатуры», затем раздел «Смена сочетания клавиш»;
  • Установите галочку около нужной комбинации.

Добавление языка и панели

В ОС Windows также можно набирать текст на разных национальных языках. Причем любой язык можно добавить на панель языков на компьютере, чтобы он активировался обычной комбинацией клавиш, и на него легко можно было перейти. Чтобы сделать это:

  • Щёлкните по значку «Пуск» и перейдите в «Панель управления»;
  • Выберите «Язык и национальные стандарты»;
  • Перейдите в раздел «Языки», щелкните на пункте «Подробнее»;
  • Щёлкните по кнопке «Добавить», выберите язык, на котором вы хотите печатать;
  • Нажмите «ОК»;
  • Щелкните «Язык ввода по умолчанию» (если вы хотите, чтобы он автоматически устанавливался при запуске ОС);
  • Чтобы язык отображался на языковой панели, кликните «Языковая панель» и установите птичку напротив соответствующей функции.

Смена раскладки манипулятором

Поменять раскладку на английский язык можно и при помощи мыши. Для этого:

  • Щелкните левой клавишей мыши по индикатору языков (если он отображается);
  • Выберите нужный язык.

Настройка отображения языкового индикатора

Если в трее нет языковой панели, значит, ее отображение отключено в настройках. Чтобы включить индикатор, используйте следующий алгоритм действий:

  • Кликните по значку «Пуск» и перейдите в «Панель управления»;
  • Нажмите строчку «Часы, язык и регион»;
  • Выберите пункт «Смена раскладки клавиатуры»;
  • Затем выберите раздел «Языки и клавиатуры» и нажмите «Изменить клавиатуру»;
  • Далее выберите раздел «Языковая панель» и включите функцию «Закрепить на панели задач»;
  • Дополнительно вы можете изменить метод переключения раскладки клавиатуры. Нажмите для этого «Сменить сочетание клавиш»;
  • Затем щелкните «Применить» и «ОК».

Смена раскладки при помощи программ

Вы можете использовать специальные приложения, которые позволяют менять раскладку клавиатуры на компьютере (на английский и обратно автоматически). Это удобно, так как не надо каждый раз смотреть, какой язык включен в данный момент. При вводе текста программа сама определит, на какой язык переключиться.

Пример такого приложения - «Punto Switcher». Это бесплатная программка, которую очень быстро скачать. Достаточно ввести в поисковике название и перейти по ссылке из результатов выдачи поискового запроса. Punto Switcher распознает вводимый текст, автоматически определяя, к какому языку отнести вводимую символьную комбинацию.

Дополнительные возможности Punto Switcher

В настройках приложения можно указать сочетания клавиш, которые будут переключать язык. Для этого:

  • Откройте программу и перейдите в меню;
  • Нажмите «Общие», затем «Переключение раскладки»;
  • Задайте клавиши для изменения языка.

Дополнительно вы можете настроить отображение графических изображений языков на компьютере (будут отображаться флаги стран).

Изучив возможности переключения раскладки клавиатуры, вы сможете быстро переключить язык на английский и обратно, а также самым оптимальным образом настроить языковую панель.

Эта заметка предназначена для начинающих пользователей компьютера и в ней я расскажу о том, как можно изменить язык ввода в Windows.

Текущий язык ввода отображается на языковой панели, которая находится в области уведомлений (около часов в правом нижнем углу экрана как на рисунке слева). Но что значит «текущий язык ввода»? Это означает, что если вы сейчас начнете набирать текст, то при наборе будут использоваться символы именно того алфавита, который указывается в языковой панели.

Обычно на большинстве компьютеров установлено два языка – это английский (En) и русский (Ru). Однако всегда есть возможность подключить любой другой язык, если в этом возникнет необходимость.

Для того, чтобы посмотреть какие языки установлены в Windows, достаточно щелкнуть мышкой на языковой панели (смотрите рисунок выше). Появится выпадающее меню, в котором будут перечислены все доступные языки. Вы можете выбрать любой из доступных языков из списка и он станет текущим (слева от него отобразится черная птичка как на рисунке). Но для того чтобы переключить язык ввода (говорят еще язык раскладки клавиатуры ) можно воспользоваться сочетанием клавиш — это более быстрый и удобный способ.

Сочетание клавиш для переключения языка ввода обычно настраивается при установке операционной системы Windows , но его всегда можно изменить. Давайте этим и займемся.

Нам нужно попасть в окно настроек. Вызовем контекстное меню на значке языковой панели в области уведомлений (щелкаем правой кнопкой мыши на значке) и из контекстного меню выбираем пункт «Параметры».

Откроется окно «Языки и службы текстового ввода», состоящее из трех вкладок. На вкладке «Общие» мы можем выбрать язык ввода по умолчанию. Это значит, что именно этот язык будет автоматически активирован при открытии программ или при загрузке операционной системы Windows .

Например, если выбран русский язык и вы набираете текст в программе Блокнот , то вам не нужно дополнительно переключать язык после запуска программы. Вы можете сразу приступать к набору текста.

Если же там будет выбран английский, то вам будет нужно переключить раскладку клавиатуры. Для этого можно воспользоваться значком в области уведомлений , либо сочетанием клавиш. Сочетания клавиш настраиваются на вкладке "Переключение клавиатуры".

На этой вкладке нас будет интересовать только раздел «Сочетание клавиш для языков ввода». В этом разделе вы видите действие – «Переключить язык ввода», которому соответствует сочетание клавиш ALT слева + SHIFT .

Это означает, что если вы нажмете клавишу Alt (которая находится с левой стороны от клавиши Пробел ) и, не отпуская ее, нажмете клавишу Shift (которая находится в крайнем левом ряду), то вы переключите язык ввода.

При повторном нажатии этого сочетания язык ввода будет переключен снова. То есть при нажатии сочетания клавиш языки ввода будут переключаться по порядку. Текущий язык ввода будет отображаться в области уведомлений (как на рисунке в начале заметки).

Если вам не удобно сочетание клавиш Alt + Shift , то вы можете его изменить. Для этого нужно нажать на кнопку «Сменить сочетание клавиш». В появившемся окне вы можете изменить сочетание клавиш на Ctrl + Shift .

Не забудьте после проведения всех настроек нажать в каждом окне кнопку ОК . Иначе ваши изменения не будут применены и вам придется снова вызывать окно настроек и изменять параметры.

Ну и в заключение этой заметки хочу порекомендовать всем начинающим пройти мой бесплатный видеокурс «Компьютерная Азбука ». Он состоит из 130 видео с текстовым вариантом уроков и в этом курсе изложены все базовые понятия операционной системы Windows 7.

Я убежден, что информации этого курса будет достаточно, чтобы начинающий пользователь стал чувствовать себя намного увереннее при работе на компьютере.

Не упустите возможность сделать доброе дело:



Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png